2011年과세안녕하십니까!
2011年2月7日과세안녕하십니까!
세해 복많이 받으세요.
クァセアンニョンハシンミカ!
とうとう旧の正月が過ぎました。
先週の水曜日の事です。親戚のプサンの叔母さんから電話がかかって
来ました。
かの国は大晦日です。
いつに無く嬉しそうな叔母さんの声です。
チャルインニ、オヌルタアモヨッタ。
ソウルで働く二人の息子が実家に帰ってきたというのです。
弟は奥さんと赤ちゃんを連れて、実家近くに住む娘さんにも子供が
二人、普段は夫婦二人になってしまった家に10人の家族が揃ったと
言うのです。
そうです。韓国は正月の大移動だったのです。
そしてここ日本では節分で巻き寿司をほおばった2月3日、韓国は
お正月のトック(お雑煮)で賑わいました。
新年を迎えながら私的な事でかなり追い詰められていた状態でしたが
いい加減に今年のモードに切り替えねばなりません。
今年は動きます。とりあえず『動』です。
考えてばかりいられません。
皆さんは2011年素敵な抱負を持って迎えられましたか?




